Sunday, July 23, 2006

字源學


老師於課堂上多次論及「字源」學,並以朗文「常用英文字根辭典」作為教導依據,這使我想起「中文字」的字源(部首),顯然有如英文的「字首、字根、字尾」。 近日,有人誤用成語「罄竹難書」,亦有人誤用「音容苑在」。因此,數日前,將罄竹難書之「罄」字字源,隨手予以說明,現分享如下,仔細觀察,當可發現該字其實只需要上半部即可,下半部都是多出來的。
•「罄」竹難書 (此處罄的意思是「用盡」)
• 瓶「罄」罍恥 (同上)
• 趙王替秦王擊「磬」(此處磬的意思是「樂器」)
• 孩提「謦」欬 (此處謦的意思是「小孩的笑聲」)
• 風「聲」鶴唳 (此處聲的意思是「耳朵所聽到的 響音」)
•「馨」香禱祝 (此處馨的意思是「香味」,奏樂同時多亦焚香祝禱,故有香味)
• 水「漀」如音 (此處漀的意思是「水的聲音」)






所以,上面的所有的「ㄑ一ㄥˋ」字,其實都只需要上半部就可以了,而且都跟聲音有關係,至於「ㄑ一ㄥˋ」下半部,是造字後陸續加上去的。我們看看罄的本字,裡面包含了如下元素:

1. 「士」是懸掛「罄」的繫線
2. 像「尸」的部分,就是銅或鐵做的罄的「原樣」
3. 「朵」的上半部,就是「木棒上方連著的鐵塊」,是用來敲擊用的
4. 「又」的部分,就是「手」,是用來連接「敲擊鐵塊」用的木棒
我們再看看戰國時候的「編罄」長相,大家便可明瞭「罄」字的原始造型是怎麼來的了。


所以說中國字的字源,因為元素以圖像為主,確實比英文的字首字根更好玩!大家如果對「部首」有興趣,就會知道中文文字的奧妙,絕對當的起「博大精深」四字。